Zaplanowano dach z określoną geometrią zawartą w projekcie na dużych powierzchniach w połączeniu z zaawansowanymi metodami RFEM 6 i RFEM 6, które zostały zaprojektowane ręcznie. Został wprowadzony 3 Lastsysteme untersucht.
Poniższy przykład obliczeniowy jest oparty na przykładzie obliczeniowym 0122. A single-mass system without damping is subjected to an axial loading force. An ideal elastic-plastic material with characteristics is assumed. Determine the time course of the end-point deflection, velocity, and acceleration.
Przykład obliczeniowy opisuje obciążenia wiatrem działające na model grupy budynków w kilku kierunkach. The model consists of eight cubes. The velocity fields obtained by the RWIND simulation are compared with the measured values from the experiment. The experimental data are measured using a thermistor anemometer in the wind tunnel.
Rozważmy sztywną rurę rusztowania, zamocowaną u dołu za pomocą podpory węzłowej rusztowania i obciążoną zarówno momentem, jak i siłą. Calculate the maximum deflection with consideration of initial slippage.
Należy określić maksymalne ugięcie i maksymalny moment promieniowy swobodnie podpartej płyty okrągłej poddanej działaniu równomiernego ciśnienia, równomiernej temperatury i różnicy temperatur.
Jednowarstwowa kwadratowa płyta ortotropowa jest w pełni utwierdzona w punkcie środkowym i poddana działaniu ciśnienia. Należy porównać ugięcia naroży płyty, aby sprawdzić poprawność przekształcenia.
Rozważmy sztywną rurę rusztowania, zamocowaną u dołu za pomocą podpory węzłowej rusztowania i obciążoną zarówno momentem, jak i siłą. Calculate the maximum radial deflection by exceeding the capacity of the scaffolding support.
Model materiałowy Kelvina-Voigta składa się z równolegle połączonych sprężyny liniowej i amortyzatora wiskotycznego. W tym przykładzie weryfikacyjnym sprawdzane jest zachowanie tego modelu w czasie przy obciążeniu i relaksacji w przedziale czasowym 24 godzin. Stała siła Fx jest stosowana przez 12 godzin, a pozostałe 12 godzin to model materiałowy bez obciążenia (relaks). Oceniane jest odkształcenie po 12 i 20 godzinach. Wykorzystano analizę historii czasowej metodą liniową niejawną metodą Newmarka.
Rozważmy sztywną rurę rusztowania, zamocowaną u dołu za pomocą podpory węzłowej rusztowania i obciążoną zarówno momentem, jak i siłą. Self-weight is not considered. Considering an infinitely rigid beam, determine the maximum radial deflection.
Długa, cienka belka przenosi masę skupioną i jest obciążona siłą zależną od czasu. It is simply supported. The problem is described using the following parameters. Determine the deflections in the given test times.
Najpierw zostaje ugięty układ jednomasowy z luzem i dwiema sprężynami. Determine the natural oscillations of the system - deflection, velocity, and acceleration time course.
Stalowa belka o przekroju kwadratowym jest obciążana siłą osiową i obciążeniem rozłożonym. The image shows the calculation of the maximum bending deflection and critical load factor according to the second-order analysis.
Należy określić maksymalne przemieszczenia, naprężenia w płaszczyźnie i stosunki naprężeń w dwuszybowej płycie swobodnie podpartej, znajdującej się pomiędzy obu szybami, poddanej równomiernemu ciśnieniu.
Naczynie grubościenne jest obciążone takim ciśnieniem wewnętrznym, że osiąga stan sprężysto-plastyczny. While neglecting self‑weight, the analytical and numerical solutions for the radial position of the plastic zone border (under the Tresca hypothesis) are determined and compared.
Rozważ belkę ASTM A992 W 18x50 dla stałych i równomiernych obciążeń stałych i ruchomych, jak pokazano na Rysunku 1. Pręt jest ograniczony do maksymalnej nominalnej głębokości wynoszącej 18 cali. Ugięcie pod obciążeniem użytkowym jest ograniczone do L/360. Belka jest swobodnie podparta i usztywniona. Sprawdź dostępną wytrzymałość na zginanie wybranej belki na podstawie LRFD i ASD.
Stalowa lina lub membrana ze sworzniami na obu końcach jest obciążona obciążeniem rozłożonym. Neglecting its self-weight, determine the maximum deflection of the structure using the large deformation analysis.
Dwuwarstwowe, grubościenne naczynie o grubych ścianach jest obciążone ciśnieniem wewnętrznym i zewnętrznym; dlatego nie ma naprężenia osiowego. While neglecting self‑weight, the radial deflection of the inner and outer radius, and the pressure (radial stress) in the middle radius is determined.
Wspornik jest w pełni utwierdzony na lewym końcu i obciążony siłą poprzeczną oraz siłą osiową na prawym końcu. The tensile strength is zero and the behavior in the compression remains elastic.
Należy sprawdzić, czy belka o różnych przekrojach wykonana ze Stopu 6061-T6 jest odpowiednia do wymaganego obciążenia, zgodnie z Aluminium Design Manual (Podręcznik projektowania konstrukcji aluminiowych 2020).
Wspornik o przekroju prostokątnym ma na końcu masę. Furthermore, it is loaded by an axial force. Calculate the natural frequency of the structure. Neglect the self‑weight of the cantilever and consider the influence of the axial force for the stiffness modification.
Przykład obliczeniowy opisuje stacjonarny przepływ wokół wieżowca w postaci bloków miejskich (model w skali). The example is given by the Architectural Institute of Japan (AIJ). The chosen results (velocity magnitude) are compared with the measured values.
Należy określić maksymalne ugięcia bloku, uwzględniając lub pomijając efekt ścinania. The square block of the isotropic material is fully fixed at one end and loaded with uniform vertical pressure.
Wykazać, że połączenie różnych elementów wymiarowych nie ma wpływu na wyniki. A cantilever with a rectangular cross-section is fixed at one end and loaded at the other by concentrated forces. Neglecting its self-weight and assuming only small deformations, determine the cantilever's maximum deflections.
Płyta kompozytowa, składająca się z trzech warstw szkła, jednej warstwy folii i wewnętrznej przestrzeni z suchym powietrzem, jest w pełni utwierdzona i obciążona zmienną temperaturą. Neglecting its self-weight, determine the plate's maximum deflection.
Płyta kompaktowa (CD) obraca się z prędkością 10 000 obr./min. Therefore, it is subjected to centrifugal force. The problem is modeled as a quarter model. Determine the tangential stress on the inner and outer diameters and the radial deflection of the outer radius.
Zostanie zdefiniowana belka wspornikowa o przekroju dwuteowym o długości L. The beam has five mass points with masses m acting in the X-direction. The self-weight is neglected. The frequencies, mode shapes, and equivalent loads of this 5-DOF system are analytically calculated and compared with the results from RSTAB and RFEM.
Membrana jest rozciągana za pomocą wstępnego naprężenia izotropowego między dwoma promieniami dwóch koncentrycznych walców, nie leżących w płaszczyźnie równoległej do osi pionowej. Find the final minimum shape of the membrane - the helicoid - and determine the surface area of the resulting membrane. The add-on module RF-FORM-FINDING is used for this purpose. Elastic deformations are neglected both in RF-FORM-FINDING and in the analytical solution; self-weight is also neglected in this example.
Rozważ belkę ASTM A992 W 18×50 dla stałych i równomiernych obciążeń stałych i ruchomych, jak pokazano na Rysunku 1. The member is limited to a maximum nominal depth of 18 inches. The live load deflection is limited to L/360. The beam is simply supported and continuously braced. Verify the available flexural strength of the selected beam, based on LRFD and ASD.